여호와께서는 어리석은 자를 보존하시나니 내가 낮게 될 때에 나를 구원하셨도다" (시 116:6)
이 구절을 개역개정으로 보면,
"여호와께서는 순진한 자를 지키시나니 내가 어려울 때에 나를 구원하셨도다"(시 116:6)로 되어있는데 순진한 자의 원어의 뜻은 "단순한 자"라는 의미입니다. 거짓과 위선이 끼어들면 복잡하지만 진리는 순박하고 단순합니다.
가시떨기에 떨어진 씨는 열매를 맺지 못합니다. " 아픔과 통증 앞에서 우리는 단순하게 하나님의 은혜의 말씀을 그대로 믿고 선포하는 것이 좋습니다,
"나는 치유를 받았다. 나는 고침을 받았다!." 하나님은 단순한 자(The simple)를 지키십니다.
"The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me." (KJV; 시 116:6) 주께서는 단순한 자를 보존하시나니 내가 낮게 되었을 때에 그분께서 나를 도우셨도다.(킹제임스 흠정역) |